CITATION(snark)
Pour ton info, il faut pas de "s" à "chiottes" dans l'expression "goûts de chiotte"! Enfin, je crois! :wink:
En fait, en Belgique on dit
un chiotte alors qu'en France on dit
des chiottes...
En Belgique on dit qu'on va manger
une frite alors qu'en France on dit qu'on va manger
des frites !
Et voilà, l'explication est toute simple, heumfi !
Pour ceux qui penserait que cette réponse n'a rien à voir avec le sujet, et bien ils se trompent puisque je parle de particularisme d'un langage et de sa compréhension par un décodage adéquate pouvant entrainer des erreurs d'unterprétation lors d'une traduction... 8O